0
Winkelwagen
Home
Winkel
Winkelmand
Mijn account
Contact
Zoek
Menu
Menu
ROOSEBOOM — Genealogie Rooseboom, ca. 1750- ca. 1900, manuscript, 8°, 16 pag.
€
30,00
Op voorraad
ROOSEBOOM -- Genealogie Rooseboom, ca. 1750- ca. 1900, manuscript, 8°, 16 pag. aantal
Toevoegen aan winkelwagen
Artikelnummer:
29521
Categorie:
Manuscript
Tag:
Manuscript
Beschrijving
Beschrijving
M8328
Gerelateerde producten
Heer-oom met de gard, en de Hoerewaardin, twee anecdoten, uit den zelfden hoek, als de Menuet en Dominees Pruik, by wyze van brief in dichtmaat medegedeeld door een Groninger heer aan zynen vriend te A… [z.p.], [z.n.], [1772].
€
125,00
Toevoegen aan winkelwagen
Toon details
Lofdicht van Burghard van Seenum op den schrijver van den brief, onder den verzierden naame van Richardus Scheffers tegen den Heer en Mr. Nicolaas Muis van holy, in druk uitgegeven. t’Amsterdam, C. v. Oldersheim, 1706. 4º: [8] p.
€
45,00
Toevoegen aan winkelwagen
Toon details
Eerste brief van Jan Regtuit, passagier van het zinkend schip De Neederlanden, gevoerd door kapitein Kaas. (Een leesboekje voor hen, die de scholen reeds verlaten hebben, en zich in het kunstmatig lezen willen oefenen.) 5e druk. Amsterdam, G.J. d’Ancona, [1843-1844]. [Gebonden met:] Tweede brief, Derde brief, Vierde brief, Vijfde brief, Zesde brief, 2e druk, Zevende brief, Achtste en laatste brief.
€
150,00
Toevoegen aan winkelwagen
Toon details
De lastigheid der rykdommen, blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Izaak Duim, 1739. [Gebonden met: (2)] De wiskunstenaars, of ’t Gevluchte juffertje, blyspel. 3e druk. Amsterdam, David Ruarus, 1730. [en met: (3)] De triumpheerende liefde. Blyspel. Vertaald uit het Frans. Door het konstgenootschap Ars Usu Juvanda. Amsterdam, Izaak Duim, 1740. [en met: (4)] Lubbert Lubbertze, of De geadelde boer. Blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Albert Magnus, 1686. [en met: (5)] De loogenaar, blyspel. Vertaald uit het Frans. Amsterdam, Erven Jacob Lescailje, 1699. [en met: (6)] Schrokhart Slingerbeen, in zijn eigen strikken verstrikt; of de worgende Kakus aan den koopbrief van een huis. Blyspel. Gedrukt in de Strafpars der Ondeugd, onder de bescherming der Geregtigheid. [z.p., z.n., ca 1725]. [en met: (7)] De Fransman in Bohemen. Blyspel. Vertaald uit het Duits. Den Haag, Pieter van Cleef, 1744. [en met: (8)] Maria de Medicis, en hare gunsteling Concino Concini, marquies d’Ancré. Blysp
€
795,00
Toevoegen aan winkelwagen
Toon details
ROOCK, DE — Genealogische aantekeningen De Roock, ca. 1600- ca. 1900....
ROEST VAN LIMBURG — Prijscourant van de fa. Roest van Limburg & co....
Scroll naar bovenzijde