Kusjens, nevens het oorspronkelijke van Janus Secundus. Vrij gevolgd door mr. A.W. Engelen. 3e druk. Utrecht, C. van der Post jr, [ca. 1845].
€30,00
De beroemde ‘Basia’ van Janus Secundus (1511 – 1536) in een vertaling van de Tielse kantonrechter Engelen (1804 – 1890), waarmee deze naar eigen zeggen de eerste is die “dit meesterstuk” in het Nederlands overbrengt. Hij is daarbij niet al te nauwgezet te werk gegaan, omdat “in deze Gedichtjens van Janus Secundus vele plaatsen voorkomen, welke de kieschheid onzer taal en van onze tijden niet toelaat, dat men al te getrouw overbrengt”. De ‘Basia’ verschenen pas na de dood van de op 24-jarige leeftijd gestorven dichter in druk (1539); de eerste druk van deze vertaling is van 1830.
Op voorraad